過敏にならないようにと自制し、基本的な手洗いと食事面に気を付けることだけを子供らにも伝えています。
私の日常生活においては影響は出ていません。
少し職場の備品などの発注ができなくなりつつありますが、もうしばらくは耐えられそうです。
ただ来月末の研究会が開催されるかどうかは微妙です。
それよりも外国の方に対する差別的発言を耳にすることがあり、心が痛みます。
外国では日本人が差別されつつあるというのに、日本国内でも同じように外国人に対して差別的に見る。。。
分からないわけではないけど、本当に切ない。
中国への支援物質の箱や、在北京日本大使館から
「山川異域 風月同天」
と発信されたそうですね。
日本は困っている友人に「できるだけの援助と気遣い」をし、中国の方は「感謝と礼、気遣い」を表す。政治的な何かがある、という解釈もあるかもしれませんが、私はただ素直に受け止めたいです。
この日中両国のやり取りは本当に嬉しく思います。
私には日本に住んでいる中国人の親友がいます。彼女達一家が肩身の狭い思いをせずに普通に生活できることを祈っています。
山川異域 風月同天
寄諸仏子 共結来縁
茶室にも掛けられる漢詩です。
空を見て、心を大事に日々を過ごしたい。
秋に種を蒔いたデージー。やっと咲き始めました。